
Esquema de la guía de lectura de La casa de Bernarda Alba, que ha sido realizado a partir del contenido de las páginas 373-391 del libro Lengua Castellana y Literatura. Proyecto Nuevo Ítaca de la editorial Sansy, edición de Andalucía de 2025 ISBN: 9788419193391. (Esquema disponible en pdf, previa solicitud).
- INTRODUCCIÓN
- Lorca amaba el género teatral. Teatro y poesía vinculados: El teatro es la poesía que se levanta del libro y se hace humana. Y al hacerse, habla y grita, llora y se desespera. El teatro necesita que los personajes que aparezcan en la escena lleven un traje de poesía y al mismo tiempo que se les vean los huesos, la sangre”.
- Atracción por el arte dramático. LCDBA completa en junio de 1936 ← influyó su paso por “La Barraca” (teatro universitario → recorrió España representando clásicos)
- Función del teatro → comunicar con el público + educarlo
- abandona su teatro vanguardista = difícil puesta en escena
- desarrolla teatro comprometido con la sociedad
- Lorca dice:
- teatro es instrumento expresivo y muy útil → para edificar un país.
- teatro sensible y orientado → puede cambiar la sensibilidad de un pueblo.
- teatro destrozado → adormece a una nación entera
- LCDBA no pudo ser representada hasta 1945 en ¡Argentina! por Margarita Xirgu y en 1950 en España por Amparo Reyes.
- ARGUMENTO
La obra se inicia con el entierro del segundo marido de Bernarda, Antonio María Benavides, tras el cual se impone un luto rigurosísimo de ocho años a sus cinco hijas. Encerradas en casa y obligadas a bordarse el ajuar, la tensión entre las hermanas se dispara con la noticia de que Angustias, la mayor e hija del primer marido, va a casarse con Pepe el Romano, de quien también están enamoradas otras dos hermanas, Martirio y Adela.
Ante esta situación, la Poncia, criada y confidente de Bernarda, intenta avisarla de que algo pasa en su casa, pero esta no hace caso a lo que considera que son habladurías de la gente. Sin embargo, se ve obligada a tomar cartas en el asunto después de que Martirio robara el retrato de Pepe que Angustias tenía bajo su almohada y de que se descubra que Pepe no se marcha a la una tras hablar con su novia por la reja, sino que prolonga su estancia hasta las cuatro de la madrugada.
Bernarda intena cortar esta situación con su autoridad y adelantando la boda de Angustias, pero no es consciente de que ya es tarde: Adela se está viendo con Pepe el Romano a escondidas de todos, menos de Martirio, que la vigila secretamente.
Una noche cercana a la pedida de Angustias, Adela es delatada por Martirio en uno de sus encuentros amorosos. Bernarda despierta y Adela se enfrenta a ella y les dice a todas la verdad: Pepe el Romano es su amante. Bernarda coge la escopeta para matar al causante de su deshonra y entra con Martirio en el corral. Tras el disparo, Adela se encierra en su habitación y se suicida, dejando a su familia sumida en un mar de luto.
- TEMAS
- Autoridad (Bernarda) frente a libertad (no gozada por hijas y Bernarda)
- Poncia advierte del carácter de Bernarda: mandona, dominante, tirana de todos los que la rodean.
- Bernarda entra y sale de la obra diciendo ¡Silencio! + golpe de bastón = símbolo autoridad.
- Convierte su casa en una cárcel (así mencionada en la obra): Pero todavía soy anciana y tengo cinco cadenas para vosotras y esta casa levantada por mi padre para que ni las hierbas se enteren de mi desolación. ¡Fuera de aquí!
- Autoridad en el lenguaje: abundan imperativos: Vete, no es este tu lugar, Aquí se hace lo que yo mando, Yo no pienso, yo ordeno.
- Si hay prisión hay presos y condena y : En ocho años que dure el luto no ha entrar en esta casa el viento de la calle. Hacemos cuenta que hemos tapiado con ladrillos las puertas y ventanas. Situación exagerada → consigue tensión dramática.
- No todas aceptan la condena:
- Amelia (la tercera) sumisa y no se rebela frente a Bernarda.
- Adela (la menor) se enfrenta abiertamente a Bernarda.
- No todas aceptan la condena:
- Autoridad (Bernarda) frente a libertad (no gozada por hijas y Bernarda)
ADELA.- (Rompiendo a llorar con ira). No me acostumbraré. Yo no puedo estar encerrada. No quiero que se me pongan las carnes como a vosotras; no quiero perder mi blancura en estas habitaciones; mañana me pondré mi vestido verde y me echaré a pasear por la calle. ¡Yo quiero salir!
- María Josefa, madre de Bernarda, perdió lo cordura → deseo de libertad
- encerrada por el qué dirán de los vecinos y final acto I pide a gritos dicha libertad:
MARÍA JOSEFA.- Me escapé porque me quiero casar, porque quiero casarme con un varón hermoso de la orilla del mar, ya que aquí los hombres huyen de las mujeres.
BERNARDA.- ¡Calle usted, madre!
MARÍA JOSEFA.- No, no me callo. No quiero ver a estas mujeres solteras, rabiando por la boda, haciéndose polvo el corazón, y yo me quiero ir a mi pueblo. Bernarda, yo quiero un varón para casarme y tener alegría.
BERNARDA.- ¡Encerradla!
MARÍA JOSEFA.- ¡Déjame salir, Bernarda!
(La CRIADA coge a MARIA JOSEFA).
BERNARDA.- ¡Ayudarla vosotras!
(Todas arrastran a la vieja.)
MARÍA JOSEFA.- ¡Quiero irme de aquí! ¡Bernarda! ¡A casarme a la orilla del mar, a la orilla del mar!
- Acto I se cierra con el autoritarismo de Bernarda: dos respuestas → Adela, que acabará suicidándose y María Josefa → que termina loca.
- Realidad frente a deseo
- García Lorca = Luis Cernuda → deseos insatisfechos
- Personajes muestra deseo → Realidad los aplasta, frustra, dificulta => TRAGEDIA.
- LCDBA muchos deseos, pero también ¡deseo sexual!
- Realidad = los muros que decía Cernuda y aprisionaban sus placeres prohibidos.
- Bernarda → vive la realidad | resto de personajes → deseo (más primarios cuanto más humildes son los personajes (genialidad de Lorca)
CRIADA.- ¡Ya quisiera tener yo lo que ellas!
LA PONCIA.- Nosotras tenemos nuestras manos y un hoyo en la tierra de la verdad.
- Prudencia, vecina de Bernarda, deseos nobles (que su marido no se enfrente a sus hermanos por la herencia)
PRUDENCIA.- Ya sabes sus costumbres. Desde que se peleó con sus hermanos por la herencia no ha salido por la puerta de la calle. Pone una escalera y salta las tapias y el corral.
BERNARDA.- Es un verdadero hombre. ¿Y con tu hija?
PRUDENCIA.- No la ha perdonado.
BERNARDA.- Hace bien.
PRUDENCIA.- No sé qué te diga. To sufro por est.
BERNARDA.- Una hija que desobedece deja de ser hija para convertirse en una enemiga.
PRUDENCIA.- Yo dejo que el agua corra. No me queda más consuelo que refugiarme en la iglesia, pero como me estoy quedando sin vista tendré que dejar de venir para que no jueguen con una los chiquillos.
- La Poncia → se enfrenta para hacerle ver su deseo
LA PONCIA.- Ese día me encerraré con ella en un cuarto y le estaré escupiendo un año entero. “Bernarda, por esto, por aquello, por lo otro”, hasta ponerla como un lagarto machacado por los niños, que es lo que es ella y toda su parentela. Claro es que no le envidio la vida. Le quedan cinco mujeres, cinco hijas feas, que quitando Angustias, la mayor, que es la hija del primer marido y tiene dineros, las demás, mucha puntilla bordada, muchas camisas de hilo, pero pan y uvas por toda herencia.
- Al final de la obra, La Poncia solo querrá → cruzar el mar y dejar esta casa de guerra.
- Deseo se manifiesta en hijas, pero de manera desigual → muy palpable en deseo sexual (mujeres jóvenes) de alguien encerrado
AMELIA.- ¡Y no les importa el calor!
MARTIRIO.- Siegan entre llamaradas.
AMELIA.- Me gustaría segar para ir y venir. Así se olvida lo que nos muerde.
MARTIRIO.- ¿Qué tienes tú que olvidar?
AMELIA.- Cada una sabe sus cosas.
MARTIRIO.- (Profunda). ¡Cada una!
- Los deseos desbordados con aparición de Pepe el Romano, el mejor tipo de estos contornos.
- → provocará enfrentamiento entre Martirio y Adela
MARTIRIO.- Ese hombre sin alma vino por otra. Tú te has atravesado.
ADELA.- Vino por el dinero, pero sus ojos los puso siempre en mí.
MARTIRIO.- Yo no permitiré que lo arrebates. Él se casará con Angustias.
ADELA.- Sabes mejor que yo que no la quiere.
MARTIRIO.- Lo sé.
ADELA.- Sabes, porque lo has visto, que me quiere a mí.
MARTIRIO.- (Despechada). Sí.
ADELA.- (Acercándose). Me quiere a mí. Me quiere a mí.
MARTIRIO.- Clávame un cuchillo si es tu gusto, pero no me lo digas más.
ADELA.- Por eso procuras que no vaya con él. No te importa que abrace a la que no quiere; a mí tampoco. Ya puede estar cien años con Angustias, pero que me abrace a mí se te hace terrible, porque tú lo quieres también, lo quieres.
MARTIRIO.- (Dramática). ¡Sí! Déjame decirlo con la cabeza fuera de los embozos. ¡Sí! Déjame que el pecho se me rompa como una granada de amargura. ¡Le quiero!
- Pepe el Romano = deseo que no se puede conseguir = amor prohibido.
- Para Angustias = LIBERTAD.
LA PONCIA.- (Refiriéndose a ADELA). Esta tiene algo. La encuentro sin sosiego, temblona, asustada como si tuviese una lagartija entre los pechos.
MARTIRIO.- No tiene ni más ni menos que lo que tenemos todas.
MAGDALENA.- Todas, menos Angustias.
ANGUSTIAS.- Yo me encuentro bien y al que le duela que reviente.
MAGDALENA.- Desde luego que hay que reconocer que lo mejor que has tenido siempre es el talle y la delicadeza.
ANGUSTIAS.- Afortunadamente, pronto voy a salir de este infierno.
MAGDALENA.- ¡A lo mejor no sales!
- Magdalena y Amelia no muestran deseo sexual
- Amelia → tímida e introvertida, no se opone a Bernarda.
- Magdalena → quiere vivir como un hombre → LIBRE.
MAGDALENA.- Ni las mías ni las vuestras. Sé que yo no me voy a casar. Prefiero llevar sacos al molino. Todo menos estar sentada días y días dentro de esta sala oscura.
BERNARDA.- Eso tiene ser mujer.
MAGDALENA.- Malditas sean las mujeres.
- María Josefa, loca, también desea:
- Verbaliza lo que piensan las hijas
- Verbaliza su deseo de casarse
MARÍA JOSEFA.- Yo quiero campo. Yo quiero casas, pero casas abiertas y las vecinas acostadas en sus camas con sus niños chiquitos y los hombres fuera sentados en sus sillas. Pepe el Romano es un gigante. Todas lo queréis. Pero él os va a devorar porque vosotras sois granos de trigo. No granos de trigo. ¡Ranas sin lengua!
- Cualquier deseo → frustrado por la realidad que se impone.
- Bernarda = valedora de la moral imperante.
BERNARDA.- Las mujeres en la iglesia no deben de mirar más hombre que al oficiante, y ese porque tiene faldas. Volver la cabeza es buscar el calor de la pana.
MUJER 1.ª.- (En voz baja). ¡Vieja lagarta recocida!
LA PONCIA.- (Entre dientes). ¡Sarmentosa por calentura de varón!
- La Poncia revela a Bernarda deseos de hija
- Bernarda → lo que debe ser > a lo natural
LA PONCIA.- Pero no se puede. ¿A ti no te parece que Pepe estaría mejor casado con Martirio o…, ¡sí!, con Adela?
BERNARDA.- No me parece.
LA PONCIA.- Adela. ¡Esa es la verdadera novia del Romano!
BERNARDA.- Las cosas no son nunca a gusto nuestro.
- Esta continua pareja de opuestos => TRAGEDIA.
- Tradición frente a rebeldía
- Moral convencional (Bernarda) vs. Ruptura de convenciones.
BERNARDA.- ¿Está hecha la limonada?
LA PONCIA.- Sí, Bernarda. (Sale con una gran bandeja de jarritas blancas, que distribuye).
BERNARDA.- Dale a los hombres.
LA PONCIA.- Ya están tomando en el patio.
BERNARDA.- Que salgan por donde han entrado. No quiero que pasen por aquí.
- En su casa según la costumbre: Cuánto hay que sufrir y luchar para hacer que las personas sean decentes y no tiren al monte demasiado!
BERNARDA.- Niña, dame el abanico.
ADELA.- Tome usted. (Le da un abanico redondo con flores rojas y verdes).
BERNARDA.- (Arrojando el abanico al suelo). ¿Es este el abanico que se da a una viuda? Dame uno negro y aprende a respetar el luto de tu padre.
- Y con Angustias, lo mismo:
BERNARDA.- ¿Pero has tenido valor de echarte polvos en la cara? ¿Has tenido valor de lavarte la cara el día de la muerte de tu padre?
ANGUSTIAS.- No era mi padre. El mío murió hace tiempo. ¿Es que ya no lo recuerda usted?
BERNARDA.- Más debes a este hombre, padre de tus hermanas, que al tuyo. Gracias a este hombre tienes colmada tu fortuna.
ANGUSTIAS.- ¡Eso lo teníamos que ver!
BERNARDA.- Aunque fuera por decencia. ¡Por respeto!
ANGUSTIAS.- Madre, déjeme usted salir.
BERNARDA.- ¿Salir? Después de que te hayas quitado esos polvos de la cara. ¡Suavona! ¡Yeyo! ¡Espejo de tus tías! (Le quita violentamente con un pañuelo los polvos). ¡Ahora vete!
- Bernarda contra las personas inmorales:
- Paca la Roseta: La única mujer mala que tenemos en el pueblo! (Se iba con hombres al olivar dejando atado al marido).
- Hija de Librada (soltera): por tener un hijo con un desconocido y que mató tras darlo a luz.
BERNARDA.- Sí, que vengan todos con varas de olivo y mangos de azadones, que vengan todos para matarla.
ADELA.– No, no. Para matarla, no.
MARTIRIO.- Sí, y vamos a salir también nosotras.
(Fuera se oye un grito de mujer y un gran rumor).
ADELA.- ¡Que la dejen escapar! ¡No salgáis vosotras!
MARTIRIO.- (Mirando a ADELA). ¡Que pague lo que debe!
BERNARDA.- (Bajo el arco). ¡Acabad con ella antes que lleguen los guardias! ¡Carbón ardiento en el sitio de su pecado!
ADELA.- (Cogiéndose el vientre). ¡No! ¡No!
BERNARDA.- ¡Matadla! ¡Matadla!
- Adela rompe moral → se acuesta con Pepe el Romano
- deseo de libertad → se viste de verde. (Acto I)
- no participa con sus hermanas → no borda.
- se encuentra con Pepe el Romano (corral de su casa). (Acto III)
MARTIRIO.- (Señalando a ADELA). ¡Estaba con él! ¡Mira esas enaguas llenas de paja de trigo!
BERNARDA.- ¡Esa es la cama de las mal nacidas! (Se dirige furiosa hacia ADELA).
ADELA.- (Haciéndole frente).¡Aquí se acabaron las voces de presidio! (ADELA arrebata un bastón a su madre y lo parte en dos). Esto hago yo ocn la vara de la dominadora. No dé usted un paso más. En mí no manda nadie más que Pepe.
- Bernarda dispara a Pepe el Romano | Martirio hace creer que ha muerto. Adela se suicida → acaba toda esperanza.
BERNARDA.- No. ¡Yo no! Pepe: tú irás corriendo vivo por lo oscuro de las alamedas, pero otro día caerás. ¡Descolgarla! ¡Mi hija ha muerto virgen! Llevadla a su cuarto y vestirla como una doncella. ¡Nadie diga nada! Ella ha muerto virgen. Avisad que al amanecer den dos clamores las campanas.
MARTIRIO.- Dichosa ella mil veces que lo pudo tener.
BERNARDA.- Y no quiero llantos. La muerte hay que mirarla cara a cara. ¡Silencio! (A otra hija). ¡A callar he dicho! (A otra hija). ¡Las lágrimas cuando estés sola! Nos hundiremos todas en un mar de luto. Ella, la hija menor de Bernarda Alba, ha muerto virgen. ¿Me habéis oído? ¡Silencio, silencio he dicho! ¡Silencio!
- La injusticia social
- Aparece la diferencia de clases → La Poncia, la criada, en condiciones de sol a sol:
CRIADA.- (Con tristeza, ansiosa). ¿Por qué no me das para mi niña, Poncia?
LA PONCIA.- Entra y llévate también un puñado de garbanzos. ¡Hoy no se dará cuenta!
- Pero la criada actúa igual que Bernarda con ella:
CRIADA.- Por la puerta se va a la calle. Las sobras de hoy son para mí.
MENDIGA.- Mujer, tú tienes quien te gane. ¡Mi niña y yo estamos solas!
CRIADA.- También están solos los perros y viven.
MENDIGA.- Siempre me las dan.
CRIADA.- Fuera de aquí. ¿Quién os dijo que entraseis? Ya me habéis dejado los pies señalados.
- Criada critica sus condiciones laborales (y abusos)
CRIADA.- Suelos barnizados con aceite, alacenas, pedestales, camas de acero, para que traguemos quina las que vivimos en las chozas de tierra con un plato y una cuchara. Ojalá que un día no quedáramos ni uno para contarlo. (Vuelven a sonar las campanas). Sí, sí, ¡vengan clamores! ¡Venga caja con filos dorados y toalla para llevarla! ¡Que lo mismo estarás tú que estaré yo! Fastídiate, Antonio María Benavides, tieso con tu traje de paño y tus botas enterizas. ¡Fastídiate! ¡Ya no volverás a levantarme las enaguas detrás de la puerta de tu corral!
- Bernarda manifiesta que no todos son iguales:
BERNARDA.- (A la CRIADA). Menos gritos y más obras. Debías haber procurado que todo esto estuviera más limpio para recibir al duelo. Vete. No es este tu lugar. (La CRIADA se va llorando). Los pobres son como los animales; parece como si estuvieran hechos de otras sustancias.
MUJER 1.ª.- Los pobres sienten también sus penas.
BERNARDA.- Pero las olvidan delante de un plato de garbanzos.
MUCHACHA.- (Con timidez). Comer es necesario para vivir.
BERNARDA.- A tu edad no se habla delante de personas mayores.
- Para Bernarda, su familia es de otra casta:
BERNARDA.- ¡Andar a vuestras casas a criticar todo lo que habeís visto! ¡Ojalá tardéis muchos años en pasar el arco de mi puerta!
LA PONCIA.- No tendrás queja ninguna. Ha venido todo el pueblo.
BERNARDA.– Sí; para llenar mi casa con el sudor de sus refajos y el veneno de sus lenguas.
AMELIA.- ¡Madre, no hable usted así!
BERNARDA.- Es así como se tiene que hablar en este maldito pueblo sin río, pueblo de pozos, donde siempre se bebe el agua con el miedo de que esté envenenada.
LA PONCIA.- ¡Cómo han puesto la solería!
BERNARDA.- Igual que si hubiese pasado por ella una manada de cabras.
- Si son de una casta superior, Bernarda no permitió novios:
BERNARDA.- (Furiosa). ¡No ha tenido novio ninguna ni les hace falta! Pueden pasarse muy bien.
LA PONCIA.- No he querido ofenderte.
BERNARDA.- No hay en cien leguas a la redonda quien se pueda acercar a ellas. Los hombres de aquí no son de su clase. ¿Es que quieres que las entregue a cualquier gañán?
LA PONCIA.- Debías irte a otro pueblo.
BERNARDA.- Eso. ¡A venderlas!
LA PONCIA.- No, Bernarda, a cambiar… Claro que en otros sitios ellas resultan las pobres.
- Ejemplo de auyentanovios → Martirio se quedó esperando a Enrique Humanas.
- La Poncia es quien le dice las verdades, pero se arriesga: Me sirves y te pago. ¡Nada más!
LA PONCIA.- (Siempre con crueldad). Bernarda, tú no has dejado a tus hijas libres. Martirio es enamoradiza, digas lo que tú quieras. ¿Por qué no la dejaste casar con Enrique Humanas? ¿Por qué el mismo día que iba a venir a la ventana le mandaste recado de que no viniera?
BERNARDA.- ¡Y lo haría mil veces! ¡Mi sangre no se junta con la de los Humanas mientras yo viva! Su padre fue un gañán.
- Acto III principio se revela la condición social, estatus de Bernarda
PRUDENCIA.- Los muebles me han dicho que son preciosos.
BERNARDA.- Dieciséis mil reales he gastado.
LA PONCIA.- (Interviniendo). Lo mejor es el armario de luna.
PRUDENCIA.- Nunca vi un mueble de estos.
BERNARDA.- Nosotras tuvimos arca.
- La mujer frente al hombre
- Pertenecer al clan Alba → llevaba sacrificio por ser mujer.
- Subtítulo: Drama de mujeres en los pueblos de España.
- Sobre la mujer recae el peso de la tradición y convenciones.
- Mujer → en ámbito doméstico: Hilo y aguja para la hembra. Látigo y mula para el varón.
- Mujeres del mundo exterior → mujeres malas, marginadas
- → Paca La Roseta, contratada por segadores
- → Hija de la Librada y Adelaida (que no va al funeral por el qué dirá de Bernarda que sabe que su madre tuvo relaciones con su padrastro)
- Mujeres del mundo exterior → mujeres malas, marginadas
- La mujer no debía tener impulsos sexuales: quita maquillajes, llama malnacida a Adela cuando sabe que se acostó con Pepe.
- La mujer educada para casarse y someterse al marido:
LA PONCIA.- Oye, Angustias: ¿qué fue lo que te dijo la primera vez que se acercó a la ventana?
ANGUSTIAS.- Nada. ¡Qué me iba a decir! Cosas de conversación.
MARTIRIO.- Verdaderamente es raro que dos personas que no se conocen se vean de pronto en una reja y ya de novios.
ANGUSTIAS.- No, porque cuando un hombre se acerca a una reja ya sabe por los que van y vienen, llevan y traen, que se le va a decir que sí.
MARTIRIO.- Bueno; pero él te lo tendría que decir.
ANGUSTIAS.- ¡Claro!
AMELIA.- ¡A mí me da vergüenza de estas cosas!
ANGUSTIAS.- Y a mí, pero hay que pasarlas.
LA PONCIA.- ¿Y hablo más?
ANGUSTIAS.- Sí, siempre habló él.
MARTIRIO.- ¿Y tú?
ANGUSTIAS.- Yo no hubiera podido. Casi se me salió el corazón por la boca. Era la primera vez que estaba sola de noche con un hombre.
- Preparación del matrimonio de dos formas. Acto II de la Poncia y acto tercero de Bernarda:
LA PONCIA.- A vosotras, que sois solteras, os conviene saber de todos modos que el hombre, a los quince días de la boda, deja la cama por la mesa y luego la mesa por la tabernilla, y la que no se conforma se pudre llorando en un rincón.
BERNARDA.- No le debes preguntar. Y cuando te cases, menos. Habla si él habla y míralo cuando te mire. Así no tendrás disgustos.
ANGUSTIAS.- Yo creo, madre, que él me oculta muchas cosas.
BERNARDA.- No procures descubrirlas, no le preguntes y, desde luego, que no te vea llorar jamás.
ANGUSTIAS.- Debía estar contenta y no lo estoy.
BERNARDA.- Eso es lo mismo.
- Para el hombre, todo es diferente: libertad, disfruta el exterior y necesidad de relaciones sexuales
LA PONCIA.- (Los segadores). Vinieron de los montes. ¡Alegres! ¡Como árboles quemados! ¡Dando voces y arrojando piedras! Anoche llegó al pueblo una mujer vestida de lentejuelas y que bailaba con un acordeón, y quince de ellos la contrataron para llevársela al olivar. Yo lo vi de lejos. El que la contrataba era un muchacho de ojos verdes, apretado como una gavilla de trigo.
AMELIA.- ¿Eso es cierto?
ADELA.- ¡Pero es posible!
LA PONCIA.- Hace años vino otra de estas y yo misma di dinero a mi hijo mayor para que fuera. Los hombres necesitan estas cosas.
ADELA.- Se les perdona todo.
AMELIA.- Nacer mujer es el mayor castigo.
MAGDALENA.- Y ni nuestros ojos siquiera nos pertenecen.
- Mujer, soltera o casada → lleva la honra de la familia. Voluntad la tienen sus padres hasta que estos se la entregan a un hombre.
ADELA.- Seré lo que él quiera que sea. Todo el pueblo contra mí, quemándome con sus dedos de lumbre, perseguida por los que dicen que son decentes, y me pondré la corona de espinas que tienen las que son queridas de algún hombre casado.
MARTIRIO.- ¡Calla!
ADELA.- Sí, sí. (En voz baja). Vamos a dormir, vamos a dejar que se case con Angustias, pero yo me iré a una casita sola donde él me verá cuando quiera, cuando le venga en gana.
- ESTRUCTURA
- Tres actos sin escenas ni cuadros => continuidad y tiempo no se detiene.
- Repetición de elementos: toque de campanas, ritos cristianos, visitas
- Ritmo alternante entre calma y tensión dramática (en situaciones corales)
| ACTO I | ACTO II | ACTO III | |
| ESPACIO Y TIEMPO | Habitación blanquísima. Por la mañana. | Habitación blanca. Por la tarde. | Cuatro paredes blancas, azuladas. Por la noche. |
| SITUACIÓN INICIAL DE CALMA GRUPAL | Entrada de Bernarda y las vecinas tras el entierro | Hermanas bordando el ajuar | Cena |
| EXPLICACIÓN DE LO QUE REALMENTE SUCEDE | Conversaciones entre la Poncia y la Criada (presentación de la situación) | Diálogo la Poncia y Adela (presentación del conflicto)Conversación de la Poncia y Bernarda (insinuación de conflicto | Diálogo entre la Poncia y Bernarda (insinuación de desenlace)Conversación entre la Poncia y la Criada (anuncio del desenlace) |
| SONIDOS QUE SE OYEN FUERA DE LA CASA | Campanas repetidas veces | Campanillos lejanosCantar de los segadoresRumores de tumulto y gritos de mujer | CampanasEl caballo garañón (semental)PerrosSilbidoDisparo |
| PERSONAS QUE ENTRAN EN LA CASA (En cursiva si no salen en escena) | MendigaMujeresHombres del dueloDon Arturo, para las particiones | Hombres de lo encajes | PrudenciaPepe el Romano |
| FUERZAS CREADORAS DE TENSIÓN DRAMÁTICA | Imposición del luto de ocho añosActitud de las hijas antes el encierroDisputas por el dineroPepe el Romano | Enfrentamiento entre las hermanasDeseo sexual reprimidoVigilancia de Bernarda sobre sus hijasLa honra y “el qué dirán” | Tensión y celos entre las hermanasDeseo por Pepe el RomanoLa honra y “el qué dirán”Imposición de más luto |
| SITUACIÓN FINAL DE TENSIÓN (GRUPAL) | Entrada de María Josefa, que vuelve a ser encerrada | Persecución por la calle a la hija de la Librada para matarla | Descubrimiento de los encuentros entre Adela y Pepe el RomanoSuicidio de Adela |
- Estructura interna
| PLANTEAMIENTO | Principio acto I: escena la Poncia y la Criada → presentación dramática (muerte Antonio Benavides)presentación personajes hasta marcha mujeres tras responso |
| NUDO | Cuarta escena acto I:Bernara impone luto de ocho añosComentario Pepe el Romano viene a casarse con AngustiasActo II y parte de acto III:Reacciones de hermanas: rebeldía Adela, robo retrato, peleas Martirio y Adela, vigilancia de Bernarda. |
| DESENLACE | Escenas finales acto III:Martiria se chiva a Bernarda de encuentros Adela y PepeIntento de asesinato de PepeSuicidio de Adela |
- PERSONAJES (Basados en personas reales: la familia de Frasquita Alba y familia de Valderrubio)
- Bernarda → origen del nombre “fuerte como un oso”
- Símbolo de autoridad y represión: Aquí se hace lo que yo mando → luto ocho años
- Símbolo de tradición y moral conservadora: Las mujeres en la iglesia no deben mirar más hombres que al oficiante, y ese porque lleva faldas.
- Busca buena fachada y armonía familiar → le importa el qué dirán (esconde a su madre)
- Honra ligada a orgullo (hijas de clase superior): ¿Es decente que una mujer de tu clase vaya con el anzuelo detrás de un hombre el día de la muerte de su padre?; eso tiene la gente que nace con posibles; los hombres de aquí no son de tu clase; mi sangre no se junta con la de los Humanas mientras yo viva. Su padre fue un gañán.
- Autoridad representada con símbolo → bastón y uso lenguaje prescriptivo: ¡Silencio!, Fuera de aquí todas, Calle usted, madre.
- Voluntarismo (por mis…) frente al destino trágico: Las cosas son como una se las propone; lo que Dios dispone:
- Bernarda → origen del nombre “fuerte como un oso”
BERNARDA.- ¡Cómo gozarías de vernos a mí y a mis hijas camino del lupanar!
LA PONCIA.- ¡Nadie puede conocer su fin!
BERNARDA.- ¡Yo sí sé mi fin! ¡Y el de mis hijas! El lupanar se queda para alguna mujer ya difunta… […] Afortunadamente mis hijas me respetan y jamás torcieron mi voluntad.
- Bernarda no es madre, sino represión y dominancia (como lo masculino)
- comparada con un hombre(y representada): Siempre bregando como un hombre; una mujer no sabe apuntar.
- Angustias (39 años)
- Según Magdalena está vieja, enfermiza, siempre ha sido la que ha tenido menos méritos que todas nosotras, con veinte años parecía un palo vestido, habla con las narices; según la Poncia una enferma, estrecha de cintura, vieja, Angustias sabedora de su valía, más vale onza en el arca que ojos negros en la cara, afortunadamente, pronto voy a salir de este infierno, debía estar contenta y no lo estoy.
- Magdalena (30 años)
- Relación con la Magdalena evangélica → siempre llorando y quejándose: Magdalena, no llores; si quieres llorar, te metes debajo de la cama. ¿Me has oído? La Poncia y la Criada sobre ella en el primer responso se desmayó la Magdalena, era la única que quería al padre.
- Muestra carácter menos apasionado y enamoradizo: solo dice de Pepe el Romano que es un hombre tan guapo… e invita a verlo nada más: viene por lo alto de la calle. Le gustan las actividades de los hombres → por esto pegada al padre.
- Añora la infancia → era libertad y alegría
MAGDALENA.- Vengo de correr las cámaras. Por andar un poco. De ver los cuadros bordados de cañamazo de nuestra abuela, el perrito de lanas y el negro luchando con el león, que tanto nos gustaba de niñas. Aquella era una época más alegre. Una boda duraba diez días y no se usaban las malas lenguas. Hoy hay más finura, las novias se ponen de velo blanco como en las poblaciones y se bebe vino de botella, pero nos pudrimos por “el qué dirán”.
- Amelia (27 años) → sin miel, pura inocencia.
- Apacigua ánimos, confidente de Martirio
- No demuestra amor por Pepe: ¡A mí me da vergüenza estas cosas!
- Resignada y tímida: Aparece AMELIA por el fondo, que mira aterrada con la cabeza sobre la pared.
- Martirio (24 años) → encarna el sufrimiento porque es enamoradiza
- No se pudo casar y acrecienta dolor, resentimiento y envidia.
MARTIRIO.- Es preferible no ver a un hombre nunca. Desde niña les tuve miedo. Los veía en el corral uncir los bueyes y levantar los costales de trigo entre voces y zapatazos y siempre tuve miedo de crecer por temor de encontrarme de pronto abrazada por ellos. Dios me ha hecho débil y fea y los ha apartado definitivamente de mí.
- Desea ser amada y se fija en Pepe el Romano tras fracaso con Enrique.
- Tiende a complacer a su madre y no se rebela como Adela, pero sus deseos se emponzoñan, se pudren por dentro: es un pozo de veneno, dirá La Poncia
MARTIRIO.- ¡No me abraces! No quieras abandonar mis ojos. Mi sangre ya no es tuya. Aunque quisiera verte como hermana, no te miro ya más que como mujer […] No levantes esa voz que me irrita. Tengo el corazón lleno de una fuerza tan mala, que, sin quererlo yo, a mí misma me ahoga.
- Propicia que Adela se suicide, se acabó Pepe el Romano. Y es recriminada por Adela, tú querías, pero no has podido. Y tras su muerte, Dichosa ella mil veces que lo pudo tener.
- Adela (20 años) → ansia de libertad y rebeldía: de naturaleza noble
- Distinta a sus hermanas: ofrecimiento de abanico de colores
- No soportará el luto impuesto: en la peor época de mi vida para pasarlo.
- Enamorada de Pepe el Romano y triste por anuncio de boda con Angustias y se enfrenta a Martirio:
ADELA.- No a ti, que eres débil; a un caballo encabritado soy capaz de poner de rodillas con la fuerza de mi dedo meñique.
- Se enfrenta a la Poncia: ¡Pues me oirás! Te he tenido miedo. ¡Pero ya soy más fuerte que tú!
- Y a su madre al final
ADELA.- (Haciéndole frente). ¡Aquí se acabaron las voces de presidio! (Adela arrebata un bastón a su madre y lo parte en dos). Esto hago yo con la vara de la dominadora. No dé usted un paso más. En mí no manda nadie más que Pepe. […] ¡Nadie podrá conmigo!
- Su enfrentamiento tendrá un precio, pero está dispuesta a llevar esa corona de espinas → pero ha vivido su amor:
ADELA.- Esto no es más que el comienzo. He tenido fuerza para adelantarme. El brío y el mérito que tú no tienes. He visto la muerte debajo de estos techos y he salido a buscar lo que era mío, lo que me pertenecía.
- María Josefa (80 años)
- Mezcla de demencia y verdad absoluta: uso del lenguaje con fuerza y lirismo.
- Dos apariciones: al final acto I y final del acto III: ¡Déjame salir, Bernarda!; Me escapé porque me quiero casar, porque quiero casarme con un varón hermoso de la orilla del mar; Yo quiero campo. Yo quiero casas, pero casas abiertas y las vecinas acostadas en sus camas con sus niños chiquitos y los hombres fuera sentados en sus sillas.
- Pone voz al deseo de sus nietas → oráculo de verdad y profética (como ejemplar personaje shakesperiano)
MARÍA JOSEFA.- Bernarda, ¿dónde está mi mantilla? Nada de lo que tengo quiero que sea para vosotras. Ni mis anillos ni mi traje negro de moaré. Porque ninguna de vosotras se va a casar. ¡Ninguna! […] Ya que aquí los hombres huyen de las mujeres.
BERNARDA.- ¡Calle usted, madre!
MARÍA JOSEFA.- No, no me callo. No quiero ver a estas mujeres solteras, rabiando por la boda, haciéndose polvo el corazón
****
MARÍA JOSEFA.- Pepe el Romano es un gigante. Todas lo queréis. Pero él os va a devorar porque vosotras sois granos de trigo. No granos de trigo. ¡Ranas sin lengua!
- La Poncia (60 años) → nombre bíbllico, quien se lava las manos sin intervenir.
- Bernarda le recuerda dónde debe estar: Eso es lo que debías hacer. Obrar y callar a todo. Es la condición de los que viven a sueldo.
- Será contacto entre las hijas (mantiene relación de confianza) y el exterior.
- Al tanto de lo que ocurre en la casa:
ADELA.- ¡Calla!
LA PONCIA.- ¡No callo!
ADELA.- Métete en tus cosas, ¡oledora!, ¡pérfida!
LA PONCIA.- Sombra tuya he de ser.
ADELA.- En vez de limpiar la casa y acostarte para rezar a tus muertos, buscas como una vieja marrana asuntos de hombres y mujeres para babosear en ellos.
*****
BERNARDA.- Habla, te conozco demasiado para saber que ya me tienes preparada la cuchilla.
LA PONCIA.- Nunca pensé que se llamara asesinato al aviso.
BERNARDA.- ¿Me tienes que prevenir algo?
LA PONCIA.- Yo no acuso, Bernarda. Yo solo te digo: abre los ojos y verás.
BERNARDA.- ¿Y verás qué?
LA PONCIA.- Siempre has sido lista. Has visto lo malo de las gentes a cien leguas; muchas veces creí que adivinabas los pensamientos. Pero los hijos son los hijos. Ahora estás cieta… […]
BERNARDA.- ¡Ya estamos otra vez!… Te deslizas para llenarme de malos sueños. Y no quiero entenderte, porque si llegara al alcance de todo lo que dices te tendría que arañar.
- Estas disputas recuerdan a la Poncia lo que es: hija de puta (su madre trabajaba en un lupanar)
- Esto le da poder a Bernarda sobre ell → La Poncia le tiene rencor
- Pero es fiel a la familia → descubre a Adela muerta: Yo soy buena perra.
- La Criada
- Aparece al principio → muestra rencor hacia las Alba → marido de Bernarda le levantaba las enaguas.
- Trata mal a una mendiga → más pobre que ella = hipócrita
- Otros personajes: mujeres, Prudencia (acto III) que no quiere complicaciones.
- Hombres → no aparece ninguno en escena.
- Antonio Mª Benavides, difunto de Bernarda
- Los hombres del duelo
- Los segadores y mozos jóvenes → despiertan deseo sexual en las hijas
- Pepe el Romano: atractivo, interesado por $.
- Nunca aparece pero está omnipresente = catalizador de la tragedia.
- ESPACIO
- La casa → desarrollo de toda la obra: cerrada y sin comunicación
- De anchos muros que protegen de las malas lenguas: qué dirán.
- Símbolo de falta de libertad: infierno, presidio, convento.
- Corral → comunica con espacio exterior
- caballo garañón (semental) símbolo del macho
- lugar de encuentros amorosos
- Color blanco paredes → de blanquísimas a oscurecidas al final
- El mundo exterior → libertad, deseo vs. realidad y cárcel
- Representa libertad de amar: olivar donde llevan a Paca la Roseta
- Mundo de hombres que trabajan y aman a mujeres
- El pueblo → mundo exterior pero sin libertad
- Representa la moral, las convenciones morales, el qué dirán.
- Despreciado por Bernarda: Es así como se tiene que hablar en este maldito pueblo sin río, pueblo de pozos, donde siempre se bebe el agua con el miedo de que esté envenenada.
- El pueblo la rechaza por no seguir sus normas: Es la única mujer mala que tenemos en el pueblo, que se toma la justicia por su mano:
- La casa → desarrollo de toda la obra: cerrada y sin comunicación
BERNARDA.- Sí, que vengan todos con varas de olivo y mangos de azadones, que vengan todos para matarla […] Y que pague la que pisotea la decencia.
ADELA.- ¡Que la dejen escapar! ¡No salgáis vosotras!
MARTIRIO.- (Mirando a ADELA). ¡Que pague lo que debe!
BERNARDA.- (Bajo el arco). ¡Acabad con ella antes que lleguen los guardias! ¡Carbón ardiendo en el sitio de su pecado! […] ¡Matadla! ¡Matadla!
- TIEMPO
- Tiempo indeterminado → contemporáneo a Lorca
- Cada acto en periodos distintos (mañana, tarde, noche)
- Paso de las horas en las acotaciones
- Acto II: preparan sábanas y ajuar y Angustias tiempo con Pepe
- Progresivamente menos tiempo con Angustias y más con Adela: Pepe lleva más de una semana marchándose a la una. Que Dios me mate si miento.
- Pasa el tiempo cuando se escucha la persecución a la Librada → Adela se toca el vientre (¿estaba embarazada?)
- Acto III: anuncio tres días para boda Angustias pero Adela y Pepe llevan tiempo viéndose.
- Uso de la elipsis temporal o tiempo no representado
- Construir ilusión de tiempo continuo + ambiente lento y monótono
- LAS FUERZAS CREADORAS DE LA TENSIÓN DRAMÁTICA
- El luto → exagerado, irreal (ocho años) → sensación de encierro + obligadas a pañuelo en cabeza.
- Pepe el Romano → catalizador tragedia. Símbolo de libertad
- Juventud de las hijas → en edad de merecer vs. orgullo Bernarda (nadie se hará con ellas).
- El qué dirán → las apariencias: casa limpia, su madre encerrada, actuar siempre de manera correcta hasta el final: ¡Descolgarla! ¡Mi hija ha muerto virgen! Llevadla a su cuarto y vestirla como una doncella. ¡Nadie diga nada! Ella ha muerto virgen. Avisad que al amanecer den dos clamores de campanas.
- GÉNERO → Drama trágico
- Drama y tragedia
- Drama por coincidencias con los dramas rurales → de Benavente: personajes populares, costumbristas y lenguaje popular.
- Lorca hace trascender el drama → personajes individuos frustrados
- Presencia del destino, inexorable
- Oráculo shakesperiano es María Josefa
- Amores irracionales, coro de los segadores → tragedia y locura.
- Drama y tragedia
- SÍMBOLOS
- Agua = vida y fecundidad
- Río = vitalidad y erotismo vs. Pozos = agua estancada
- Mar es espacio abierto = libertad =espuma blanca = fecundidad y alegría
- Agua para saciar sed y combatir calor. Sed también = deseo sexual
- Campo = libertad, fecundidad y alegría
- Ligado a los hombres y labores agrícolas
- Olivar = amor erótico
- Caballo garañón
- Símbolo del macho, deseo sexual y del hombre. En el corral, donde aparece Pepe
- Fuego y calor
- Desarrollo en verano y alusiones hacen referencia al deseo sexual
- Bastón
- Símbolo de autoridad → golpea el suelo
- Adela lo rompe y no acepta autoridad → trágico desenlace.
- Colores:
- Blanco: casas, ropa interior (si no van de luto), caballo, espuma del mar, ovejita: símbolo de vida, libertad y fecundidad. Símbolo de pureza y virginidad. Perder la blancura entre esas paredes no quería Adela.
- Negro: luto, pena y muerte. Presagia la muerte.
- Verde: solo una vez en vestido de Adela. En Lorca = muerte
- Agua = vida y fecundidad
- LENGUAJE
- Acotaciones: precisas y sitúan temporalmente la obra.
- Apartes: no frecuentes. Solo cuando las mujeres del pueblo murmuran: Eso, eso, una mulilla sin desbravar.
- Monólogos: muestran pensamientos. No muy frecuentes. En acto I con la Criada y en la canción de María Josefa.
- Diálogos: Muy frecuentes: fluidos, vivos, réplicas y contrareplicas, naturales.
- Abundan coloquialismos: mal dolor de clavo le pinche en los ojos, la quedan cinco mujeres, tiene dineros, da gloria oírlo, sentarse, descolgarla.
- Con sentencias populares: pan y uvas por toda herencia, más vale onza en el arca que ojos negros en la cara, por un oído me entra y por otro me sale, mosca muerta, santa Bárbara bendita, que en el cielo estás con papel y agua bendita, mira a ver si puedes agarrar la liebre con tus manos.
- Imágenes poéticas: qué pedrisco de odio habéis echado sobre mi corazón, con la cabeza y con las manos llenas de ojos, si en esta cas hubiera hierbas, ya te encargarías de traer a pastar las ovejas del vecindario, sembradura de vidrios, he sido como arrastrada por una maroma, déjame que el pecho se me rompa como una granada de amargura.
- Poetización de la realidad
- LCDBA → reflejo de la realidad pero se filtra lo poético:
- figuras literarias, imágenes, paralelismos, hipérboles
- mezcla poesía con lenguaje cotidiano
- Hay elementos de la poesía de Lorca, como del Romancero gitano por carácter trágico + elementos realistas simbólicos + pequeños poemas
- Configura un realismo poético.
- LCDBA → reflejo de la realidad pero se filtra lo poético:
- VALOR
- La pieza más lograda de Lorca: sabor local, carácter universal, obra artística y social. → consecuencias autoridad opresora.
- Riqueza de lenguaje + profunda humanidad + conflictos tratados + inclusión tragedia y fatalidad → refuerzo de la dimensión universal de esta obra maestra.
Deja un comentario